En bordure des marais salants...
Venez vous ressourcer au milieu d'une nature préservée.
La maison est située à mi chemin entre la citée médiévale de Guérande et les plages de la Turballe.
Elle comprend 2 belles chambres avec chacune leur propre salle de bain et toilette.
2 lits doubles et 1 lit simple. Le canapé et deux gros poufs rouges peuvent également être utilisés comme lit d'appoint.
Le jardin , exposé sud/ouest, avec sa terrasse invite à la détente et au farniente.
Les commerces sont à environ à 2 kms.
L'été vous profiterez des nombreux marchés et d'activités en plein air.
La presqu'ile guérandaise est un endroit magnifique et reposant.
On the edge of the salt marshes ...
Come relax in the middle of unspoiled nature.
The house is located halfway between the medieval city of Guérande and the beaches of La Turballe.
It has 2 beautiful bedrooms each with their own bathroom and toilet.2 double beds and 1 single bed. The sofa and two large red beanbags can also be used as an extra bed.
The garden, facing south / west, with its terrace invites relaxation and idleness.
The shops are about 2 kms.
In summer you will enjoy many markets and outdoor activities.
The Guérande peninsula is a beautiful and relaxing place.